Sobredosis de anglicismos en el mundo empresarial -¿A la calle? ¿yo? ¿Pero por qué ho? -Avisete, Antuña: Aquí facemos business, nada de negocios. -¿Eh? -Nun ye lo mismo decir bacon que panceta. -¿No? -No, my friend. Aunque tengan la misma grasa. -Pero… -Díjete: ¡Al tu guaje da-y plum-cake, ni bizcochu ni hosties! Y tú nothing. -¿Yo? -¡Avisete! Fíjate en mí: soi un vip, tengo baby-sitter y faigo body-fitness. -Ya, pero… -¿Díjetelo o no te lo dije? Y tú venga a provocar… -¿Provocar? -Ni llegas al morning meeting, ni aportas nothing al brainstorming y encima, ¿qué pusiste en tu tarjeta de visita? -Jefe de producto. -¿Qué coño ye eso? ¡Tú yes Product Manager, cojones! ¿Quies jodenos la empresa o qué? -¿Yo? -¿Por qué corregiste el catálogo?
-Pa que se entendiera. -¿A ti paezte normal sustituir todos los markets, targets, inputs, slides y sponsors por mercados, objetivos, entradas, diapositivas y patrocinadores? ¿Qué mierda ye esa? -Castellano, ¿no? -Antuña, yes un morning-singer de three to the quarter. -¿Qué ho? -Look, chaval. A ver si te enteres: Aquí, en lo que ye el Polígono de Silvota, nun tenemos sentimientos. ¿Sabes por qué? -¿Por? -Lo que tenemos ye feeling. ¿Oíste? ¡Feeling, a ver si lo pilles! -Ah. -Y lo que nun pueo ye poner en tu mano ni temas de outsourcing, ni las transactions, ni nothing de nothing porque te atragantes hasta con el puding. -Pero jefe… -Boss, si no te importa. Llámame boss, porque con esa actitud nun sales de Lugones en la puta vida. ¡Chusín, el tu partner, está hasta los egg de ti! -¿Chusín? ¿Pero por qué ho? -Porque no te entiende, Antuña. Tienes un handicap pero muy heavy. -¿Cómo nun me va a entender si ye de Tuilla igual que yo? -Pero él chapurrea enghish, ye modernu, no anda como tú, mexando out door, y tratase mucho con el Phone&Door Manager. -¿Con quién ho? -¡El recepcionista! -Ah. -Tas como una burra, Antuña. Voi facer un coffee break porque tan entrándome unes ganes de date una hostia… -Oiga, ¿pero de verdad me echan a la calle? -Of course, chaval. Of course! -Cagonmimacho… -Yes un provocador. Y, oye, to every pig arrives its San Martin. -¿Qué ho? -A todo gochín le llega su San Martín. -Pero… -Sorry, Antuña. Avisete: Nun ye lo mismo decir bacon que panceta. -Hai que se joder… -¿Avisete o no te avisé?
Parando en Villalpando
de Maxi Rodríguez





